第21章孔德之容,唯道是从
【引语】
从本书第一章起,老子就指出“道”是宇宙的本原。本章中,老子进一步发挥第十四章关于“道”是“无状之状,无物之象,是谓惚恍”的观点,明确地提出“道”由极其微妙的物质所组成,虽然看不见,无形无象,但确实存在,万物都是由它产生的。在本章里,老子还提出“德”的内容是由“道”决定的,“道”的属性表现为“德”的观点,集中地描述了“道”的一些特点。一章、四章、十四章、本章和二十五章,是研究老子哲学思想的核心——道的性质问题的重要篇章。
【原文】
孔①德②之容③,唯道是从。
道之为物,唯恍唯忽。
忽兮恍兮,其中有象④。
恍兮忽兮,其中有物。
窈兮冥兮⑤,其中有精⑥;
其精甚真⑦,其中有信⑧。
自古及今⑨,其名不去,以阅众甫⑩。
吾何以知众甫之然哉!以此⑾。
【注解】
①孔:甚,大。
②德:“道”的显现和作用为“德”。
③容:运作、形态。
④象:形象、具象。
⑤窈兮冥兮:窈,深远,微不可见。冥,暗昧,深不可测。
⑥精:最微小的原质,极细微的物质性的实体。微小中之最微小。
⑦甚真:是很真实的。
⑧信:信实、信验,真实可信。
⑨自古及今:又作“自今及古”。
⑩众甫:甫与父通,引伸为始。
⑾以此:此指道。
【译文】
大德的形态,是由道所决定的。
“道”这个东西,没有清楚的固定实体。
它是那样的恍恍惚惚啊,其中却有形象。
它是那样的恍恍惚惚啊,其中却有实物。
它是那样的深远暗昧啊,其中却有精质;
这精质是最真实的,这精质是可以信验的。
从古代当追溯到当今,它的名字永远不能废除,依据它,才能观察万物的初始。
我怎么才能知道万事万物开始的情况呢?是从“道”认识的。