我不相信你换了女伴,尽管相距遥远,尽管有过错误和**,我还是相信你的话,你始终是我的骑士。我感谢你,我的丈夫,接下来的每一天,我都为你准备了一份强烈的柔情。我恳求你不要再把我抛在你身后,这太悲伤了。
我对你的爱意很好地保护了我自己,但眼泪常常让我沉浸在这种无尽的期望之中。东尼奥,我的小家伙,来为我让小王子游历整个世界吧。
你的妻子
康苏爱萝
韦斯特波特,1943年10月底
东尼奥,
现在是10月底,我的宝贝。森林变得火红金黄。我剪下美丽的树枝,上面遍布缤纷的黄色,还有独属于美洲大陆的朱红叶片。
我现在待在长岸俱乐部。你知道这个俱乐部吧,你还记得吗,我的爱?它离我们两年前住在坎波海滩的房子不远。
阳光明媚时,秋天是温和的。我走到屋前的海滩上,坐在那里想你,想我们两个人,思考战争。潮汐是悲伤的,尤其是落潮。昨天我发现了两只大鲎鱼,你见过这种东西吗?鲎鱼先生正在拥吻他的小鲎鱼妻子。我正好借助几根棍子趁机抓住了他们。我把他们从沙滩里抬起来,装进一条小船,像囚犯一样关起来,晾干,以便带回纽约。他们一被放进船里,就变得非常漂亮。我把他们四脚朝天,这样它们就逃不掉了。小母鲎鱼比她强壮的丈夫更加灵活,很快就翻了过来,而我呢,我在等她溜出船舱。不,她跑去帮助她的丈夫。他非常生气自己被翻倒在地,把她抓伤了。她太善良了。最后,他终于能够靠在她身上,靠着她的爪子翻了过来……于是她开始逃亡……我一边把我的小船放在沙滩上帮助他们逃离,一边对他们说道:“走吧,我的鲎鱼朋友们。告诉所有的鲎鱼朋友,我总在帮助温柔善良的恋人。不要忘记我为你们提供的服务,如果我的东尼奥或者我自己陷入生活之中,陷入了糟糕的状态,请拯救我们。”我认为他们完全听懂了!
我回到了我的小木屋里给你写信。我住在这里,因为俱乐部的饭菜非常昂贵。在这里,我可以邀请我的朋友们。鲁肖和希弗兰这周末都来了,给我带来了许多给壁炉用的木柴。鲁肖像兄弟一样爱着你!我无限感激他。我经常和他谈到你。当我忧郁时,他总是无比亲切、无比睿智地鼓励我。当你的小书《致一位人质的信》出版时,他一边踱步一边高喊道:“多么伟大的奇迹啊!多么伟大的作家啊!还不止于此!”和希弗兰在一起时,他还说道:“希弗兰,你会看到的,在一个世纪里,两个世纪里,人们都会像阅读最伟大的经典那样阅读圣-埃克苏佩里。”他说了几个名字,不过我已经忘了。我做饭,摆盘,烤面包,结果就忘掉了一些话。你会原谅我吧,我的丈夫?他说:“两百年后,人们将在街头为圣-埃克苏佩里的某一句话大打出手。”
这让我呼吸顺畅。大家帮助我活下去,帮助我等待你,等待我们长着两条腿的可怜骨架的终点……你拥有光明之赐,我的宝贝。于是你把它倾泻在世界上,倾泻在穷人们身上。
纽约,1943年10月
我剪开了信封,因为出现了一个意想不到的机会。有人刚好要出远门,他会给你寄去这只言片语,还有一个装满小礼物的小箱子:
我的瑞士手表上一次链可以用八天。至于你的箱子,不要搞坏它,不要弄丢它。
还有你跟我要的那些书,以及一卷可能会让你有点兴趣的大部头。
亲爱的,我爱您,就像爱生命之美,胜过爱我自己。除了你,我别无所求。
为了我,为了我们,照顾好自己。
我们会成为快乐的小老人,就像梅特林克[45]一样。
再见,我的爱。再见。我的丈夫,我温柔的配偶,带着我全部的灵魂给您寄一封小小的信件,我高兴得发疯。
您的妻子
康苏爱萝
韦斯特波特,1943年10月底
东尼奥,
昨天一整天我都在给您写信。也许您永远收不到我的信件。亲爱的,这样的缺失太让我难受了!我本想变得非常勇敢,不向你自怨自艾,但是我太痛苦了,我的心上人。你会发现一小块骸骨,好吧。当我睡下之后,与你就我们、就生活长谈一番之后我终于意识到你离得很远,非常远,在地球另外一边的某个地方。时光飞逝。快到冬天了!我徒劳地抓住韦斯特波特的最后几片树叶。10月的寒夜剥夺了一切,甚至包括我的希望。主啊,赐予我勇气、安宁与耐心吧。也许整个一生,我都会坐在树木边上,看着叶片再次发芽,飘落,周而复始……因为您的双眼一闭上,我的爱,我就遭遇了绝望导致的危机。请原谅我和您讲述这件事。我太想念您了!您知道我用什么游戏来安抚自己、宽慰自己吗?我找到了几张记录你声音的碟片[46],内容是几封写给读者的信、几条书籍片段,我听着你的声音。你在口述,你说得那么好,让我感觉你就在里面……“疯子”布楚小姐时不时过来问我:“先生什么时候回来?告诉他我没有其他工作!等他回来的时候,我会非常准时。”我听她讲话,给她汤喝。这是我的拿手菜,一大锅汤,可以放很久。第二天我会加一些香料、肉类、蔬菜,任何东西,可以继续炖,很好喝。有时候我会忘记它还在炉子上热。于是它就变得凝固、厚实,我把它拿来吃,当面包一样啃。你想尝尝我的汤吗?今天它也很好吃,因为昨天我没有上街,我给我在外出征的男人写信去了。
不出门的感觉很好,他不在,我不知道该去哪里,也没有人可见。所以,我思念着他,我不知道还有什么别的事可做,我害怕某一天有人会用一声尖叫让我不安……有人强迫我东奔西跑,完全不让我安安静静地梦见他。真的,帕普。我把你容纳在我小小的脑袋里,和我自己靠得那么近。也许这也是被禁止的!等待了这么久,我变得有点傻!但当我收到你的来信时,那真是一个盛大的节日。我打电话给鲁肖,他总是待在他的鞋店里,我感觉他和我一样欣喜,它变成了为日后的忧郁时光储备的幸福。他对我说道:“你傻了。你的男人,他会找到回家的路。他爱你,我知道这一点,不要为那些金发女郎苦恼,他知道你爱他一辈子!”我喜欢听那些白发苍苍的人讲话,鲁肖的眼镜也同样给我安慰。他是一个非常勇敢的人,他很善良,勇敢的人太少了!我可以和他连续几个小时不停地谈论你,谈论我们的爱情,谈我有多爱你!他对我们的爱情是那么善意,拥有一个像他这样的朋友真是太高兴了。一旦有办法给你寄信,他就会立刻飞来告诉我……最近,就是这几天他跟我说:“就快结束了!你会看到的!我有点相信……也许就在圣诞节?”但其他人都说不可能,都说还要再过一个冬天,我不知道该怎么办了!
告诉你,我的爱人,我终于拿到了许可证——重新入境美国的许可证——要得到这东西真难。自从4月以来,我为了弄到它,一直在四处奔走。好吧,亲爱的,好吧,我的先生,你希望我使用它吗?我想你不愿意,除非你还是迟迟回不来。纽约在杀死我,我想说西班牙语,想再见见我的同胞。我可怜的妈妈,她已经那么老了!自从你离开之后,她每周都给我写信,安慰我,给我建议。这是她第一次认真对待我——我丈夫上战场了——她也想起了她的上校丈夫……真感人!她问了我许多小事情,关于你,关于战争,关于你驾机飞行。对她而言,其他飞机都不存在……她对我说:“每天晚上我都为他祈祷,为你们的幸福祈祷……”我也同样想到了你的好妈妈!
我的宝贝,回到我身边来吧,否则我会像一块被遗弃在雨中的可怜肥皂那样化掉的。我像倾盆大雨般拥吻您,拥吻我东尼奥身上的每个部分!我爱您,先生。
您的
康苏爱萝
卡萨布兰卡,1943年秋季
我终于有机会给你写信了,我的心上人(因为除了委托别人送来的信件之外,我并没有收到任何来信。我随手寄出的信件也多半没有送到)。
这非常简单,小康苏爱萝:我再也不能见不到你了。我需要你。
您是我的安慰,是我甜蜜的职责,我多么想庇护您,帮助您,在我们的家中坐在您身边工作。地榆花,这个名字对我来说意义重大。它是一种鲜艳的、散发香气的小草,隐藏在我们家里的草丛中。曾几何时,我发现了它的价值,就像在躁动不安又夸张做作的康苏爱萝(这其实是虚假的康苏爱萝)的一地鸡毛之中,发现真正的康苏爱萝。噢,我的爱,这些失去的岁月沉重地压在我心头,我的小伙伴,从第一个小时开始,您原本能够让我非常快乐……
不过这一切都过去了,每一天,每过一天,我都在学习应该如何爱您,都在教会您如何让我变得平和、快乐、善解人意。小康苏爱萝,帮助我整备我们的住房吧。我为此做出牺牲,你也需要为此做出牺牲。当内莉来到阿尔及尔时,我从突尼斯回来休假,佩利西耶收留了她。于是我去卡萨布兰卡度过我的假期,为了避免有人对您说三道四,避免有人认为我已经和您分道扬镳。地榆花,地榆花,愿上帝让您也用同样的方式行为处事。愿上帝让您明白,必须有一个纯洁的家。愿上帝让您懂得像我爱您一样爱我。然后我就会满心欢喜地归来。
我现在并不开心,我温柔的小女孩。最开始我在第三摄像团和美国人一起飞行。然后他们都觉得我太老了。在法国上空执行完一系列艰难的任务之后,我发觉自己有点无用和幻灭。我无法忍受北非可怕的政治环境。所有人都互相憎恨。我试着在某个地方找到一架飞机。我宁愿被简单了当地杀死,也不想经历这种焦虑,它让我想起自己为道拉奔走时的糟糕日子,当时我四处碰壁。不过,如果我找到一架飞机,我多半会回来的,小康苏爱萝。没有我,您会变成什么样呢?我是您叶片的根源。您也同样是我平安的根源,为了返回,我需要知道返回哪里。请您谨防任何伤害。康苏爱萝,我全力以赴向您呼喊。照顾好自己,保护好自己,维护好自己——不要让我担惊受怕:您知道我总是那么害怕。
我很快就会回到阿尔及尔,因为内莉不得不前往伦敦。无论如何,您完全清楚,也完全感觉到了,除了您和我之外,别无他物。甚至,导致我忧郁的康苏爱萝,如果您因为这个将我们分开,陷入可怕的深渊且长时间没有消息,您也要知道在地球上,只有您和我。您每时每刻都出现在我体内,是我人间道路的唯一方向。我有许多重要的书籍要写,而我只能在您身边写成。您需要树荫,您只会在我身边找到它。您还记得利普餐厅的老奥潘[47]吗?他无法想象没有安托万的康苏爱萝和没有康苏爱萝的安托万。